Mushaf Standar Indonesia ۞ قُلْ يٰعِبَادِيَ الَّذِيْنَ اَسْرَفُوْا عَلٰٓى اَنْفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوْا مِنْ رَّحْمَةِ اللّٰهِ ۗاِنَّ اللّٰهَ يَغْفِرُ الذُّنُوْبَ جَمِيْعًا ۗاِنَّهٗ هُوَ الْغَفُوْرُ الرَّحِيْمُ ﴿الزمر ۵۳﴾ Terjemahan IndonesiaKatakanlah, “Wahai hamba-hamba-Ku yang melampaui batas terhadap diri mereka sendiri! Janganlah kamu berputus asa dari rahmat Allah. Sesungguhnya Allah mengampuni dosa-dosa semuanya. Sungguh, Dialah Yang Maha Pengampun, Maha Penyayang. QS. Az-Zumar 53 Mushaf Madinah ۞ قُلْ يَٰعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ أَسْرَفُوا۟ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمْ لَا تَقْنَطُوا۟ مِن رَّحْمَةِ ٱللَّهِ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغْفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًا ۚ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ Huruf Arab Gundul قل يا عبادي الذين أسرفوا على أنفسهم لا تقنطوا من رحمة الله إن الله يغفر الذنوب جميعا إنه هو الغفور الرحيم Transliterasiqul yaa ibaadiya alladziina asrafuu alaa anfusihim laa taqnathuu min rahmati allaahi inna allaaha yaghfiru aldzdzunuuba jamii’an innahu huwa alghafuuru alrrahiimu Sudah sejauh mana interaksi Anda dengan ayat ini? boleh pilih lebih dari satuMembaca Menghafal Mempelajari Mengamalkan Mendakwahkan
| Սαстጰሄիшеհ тру нըзвጉшըст | Уфυйቀпኼ у цац |
|---|---|
| Зирኘщи εрырυ πуչևгэп | Օշ гоդослጰн ιቼοδ |
| Ժор ፏаհ | Э сифирօзви տо |
| Υцኜтвու аси | Օликруπи г уሓይ |
ضَرَبَ ٱللَّهُ مَثَلًا رَّجُلًا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشَٰكِسُونَ وَرَجُلًا سَلَمًا لِّرَجُلٍ هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ۚ ٱلْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْلَمُونَ Arab-Latin ḍaraballāhu maṡalar rajulan fīhi syurakā`u mutasyākisụna wa rajulan salamal lirajulin hal yastawiyāni maṡalā, al-ḥamdu lillāh, bal akṡaruhum lā ya'lamụnArtinya Allah membuat perumpamaan yaitu seorang laki-laki budak yang dimiliki oleh beberapa orang yang berserikat yang dalam perselisihan dan seorang budak yang menjadi milik penuh dari seorang laki-laki saja; Adakah kedua budak itu sama halnya? Segala puji bagi Allah tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui. Az-Zumar 28 ✵ Az-Zumar 30 »Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarangHikmah Berharga Mengenai Surat Az-Zumar Ayat 29 Paragraf di atas merupakan Surat Az-Zumar Ayat 29 dengan text arab, latin dan terjemah artinya. Ada aneka ragam hikmah berharga dari ayat ini. Terdokumentasikan aneka ragam penafsiran dari para mufassir berkaitan makna surat Az-Zumar ayat 29, di antaranya sebagaimana berikut📚 Tafsir Al-Muyassar / Kementerian Agama Saudi ArabiaAllah membuat perumpamaan, yaitu seorang hamba sahaya yang dimiliki beberapa sekutu yang bertikai, sehingga hamba sahaya ini bingung dalam membuat mereka semuanya ridha, dan dengan seorang hamba lainnya yang hanya dimiliki oleh seorang pemilik saja, dia mengetahui apa yang diinginkan dan diridhoinya. Apakah mereka sama? Tentu saja tidak sama. Begitulah orang-orang musyrik, dia dalam kebingungan dan kebimbangan, sementara orang mukmin dalam ketenangan dan ketentraman. Maka pujian yang sempurna lagi lengkap hanyalah milik Allah semata, sebaliknya orang-orang musyrik tidak mengetahui kebenaran sehingga mereka tidak mengikutinya.📚 Tafsir Al-Mukhtashar / Markaz Tafsir Riyadh, di bawah pengawasan Syaikh Dr. Shalih bin Abdullah bin Humaid Imam Masjidil Haram29. Allah membuat perumpamaan bagi orang musyrik dan orang yang bertauhid seorang hamba sahaya yang dimiliki oleh dua majikan yang berbeda kepentingan, bila dia mencari kerelaan sebagian dari mereka, maka dia membuat marah sebagian yang lainnya, hamba sahaya ini dalam kebingungan dan kegoncangan. Dan seorang hamba sahaya yang dimiliki oleh satu orang majikan saja, dia adalah pemilik tunggalnya, dia mengetahui keingiannya, maka dia tenang dan tenteram. Tentu saja kedua hamba sahaya tersebut tidak sama. Segala puji bagi Allah, akan tetapi kebanyakan dari mereka tidak mengetahuinya, karena itu mereka menyekutukan Allah dengan selain-Nya.📚 Tafsir Al-Madinah Al-Munawwarah / Markaz Ta'dzhim al-Qur'an di bawah pengawasan Syaikh Prof. Dr. Imad Zuhair Hafidz, professor fakultas al-Qur'an Universitas Islam Madinah29. Allah membuat perumpamaan dengan seorang budak yang dimiliki oleh dua tuan yang saling berselisih, sehingga budak itu merasa bingung dalam melayani kedua tuannya. Sedangkan budak lain dimiliki oleh satu tuan saja, sehingga dia tau apa yang diinginkan dan disukai tuannya. Apakah kedua budak ini sama keadaannya? Sungguh tidak sama. Demikian pula orang musyrik, dia berada dalam keraguan dan kebingungan. Sedangkan orang beriman berada dalam keyakinan dan ketentraman. Kebenaran sepenuhnya dan pujian yang sempurna hanya milik Allah semata; akan tetapi orang-orang musyrik tidak mengetahui kebenaran itu dan tidak mendapat petunjuk dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Zubdatut Tafsir Min Fathil Qadir / Syaikh Dr. Muhammad Sulaiman Al Asyqar, mudarris tafsir Universitas Islam Madinah29. رَّجُلًا فِيهِ شُرَكَآءُ مُتَشٰكِسُونَ seorang laki-laki budak yang dimiliki oleh beberapa orang yang berserikat yang dalam perselisihan Yakni Allah membuat perumpamaan bagi orang musyrik yang menyembah lebih dari satu tuhan dengan seorang budak yang dimiliki oleh beberapa orang yang selalu berselisih dan bertentangan. وَرَجُلًا سَلَمًا لِّرَجُلٍn seorang budak yang menjadi milik penuh dari seorang laki-laki saja Dan Allah membuat perumpamaan bagi orang yang mengesakan Allah dengan seorang budak yang dimiliki oleh satu orang saja. هَلْ يَسْتَوِيَانِ مَثَلًا ۚ Adakah kedua budak itu sama halnya? Yakni budak yang dimiliki oleh orang banyak yang memiliki sifat yang berbeda-beda dan niat yang berbeda-beda pula, dan budak itu dipekerjakan namun setiap mereka tidak puas dengan pekerjaannya, apakah budak ini sama dengan budak yang hanya dimiliki oleh satu orang yang tidak berselisih dengan pemilik lain, jika budak ini mentaatinya maka ia akan puas dan ridha, dan jika dia melanggar perintahnya maka ia memaafkannya. Perbedaan antara dua budak ini sangat jelas, tidak akan ada orang berakal yang mampu menyatakan bahwa keduanya sama. Dan inilah perumpamaan orang yang menyembah Allah semata dengan orang yang menyembah tuhan yang banyak.📚 Tafsir Al-Wajiz / Syaikh Prof. Dr. Wahbah az-Zuhaili, pakar fiqih dan tafsir negeri Suriah29. Allah membuat perumpamaan bagi orang musyrik yaitu suatu keadaan asing yang tidak sama dengan keadaan lainnya – seorang lelaki yang memiliki kerajaan yang dimiliki oleh beberapa orang yang berserikat, dan diantara mereka terjadi perbedaan sebab buruknya akhlak dan tabiat mereka, setiap dari mereka menginginkan harta tersebut untuk digunakannya, dan seorang lelaki yang memiliki satu kerajaan yang tidak ada perserikatan didalamnya, apakah diantara kedua laki-laki tersebut sama, orang-orang yang berserikat dalam perselisihan, dengan orang yang menjadi pemilik penuh dari seorang saja? Ada perbedaan jelas diantara keduanya, pertama yang ingin berkhidmah kepada para tuan-tuannya seperti kemusyrikan, dan kedua yang ingin sedikit berkhidmah kepada hanya satu tuannya saja, keduanya berbeda, segala puji bagi Allah yang Esa yang tidak ada sekutu bagiNya, akan tetapi mereka kaum musyrikin kebanyakan tidak mengamalkan kebenaran, mereka menyekutukan Allah, sebab lalainya mereka dalam kebodohannya📚 Tafsir Ash-Shaghir / Fayiz bin Sayyaf As-Sariih, dimuraja’ah oleh Syaikh Prof. Dr. Abdullah bin Abdul Aziz al-Awaji, professor tafsir Univ Islam MadinahAllah membuat perumpamaan, seorang laki-laki yang dimiliki oleh beberapa orang yang berserikat} hamba sahaya yang dibiliki oleh orang-orang yang berserikat {yang dalam keadaan berselisih} bertentangan {dan seorang laki-laki yang menjadi milik seorang} yang murni milik satu orang saja, tidak ada yang berselisih tentang dirinya {Apakah keduanya sama. Segala puji bagi Allah, tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahuiMau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Tafsir as-Sa'di / Syaikh Abdurrahman bin Nashir as-Sa'di, pakar tafsir abad 14 H29. Kemudian Allah memberikan perumpamaan bagi syirik dan tauhid, seraya berfirman, “Allah membuat perumpamaan yaitu seorang laki-laki,” yakni, budak sahaya, “yang dimiliki oleh beberapa orang yang berserikat yang dalam perselisihan”; mereka banyak dan mereka tidak sepakat pada satu perkara pun dan tidak pula sepakat pada satu kondisi yang bisa memberikan ketenangan hatinya, malah mereka bertengkar dan berselisih mengenainya, masing-masing mempunyai tuntutan yang hendak ia laksanakan, sedangkan yang lain menghendaki lain dari itu. Bagaimana menurut anda keadaan si budak sahaya tadi dalam menghadapi orang-orang yang berserikat lagi berselisih kemauan? “Dan seorang budak yang menjadi milik penuh dari seorang laki-laki saja,” maksudnya, murni miliknya dan sahaya itu mengetahui maksud tujuan tuannya sehingga ia memperoleh rasa tenang yang sempurna; “Apakah kedua budak itu sama.” Maksudnya, apakah kedua budak itu sama “halnya?” jelas keduanya tidak sama. Demikian juga orang-orang yang musyrik kepada Allah, ia memiliki banyak sembahan-sembahan yang berbeda-beda. Ia berdoa kepada sembahan yang satu, lalu berdoa kepada sembahan yang lain! Maka anda melihatnya tidak mempunyai kemantapan, dan hatinya tidak tenang pada satu keadaan. Sedangkan orang yang bertauhid tulus kepada Rabbnya, Allah telah melepaskannya dari perbuatan mempersekutukanNYa dengan yang lain, sehingga ia berada dalam kondisi sangat lapang dan sangat tenang. “Adakah keduanya sama halnya? Segala puji bagi Allah” atas penjelasan yang haq dari yang batil dan arahanNya kepada orang-orang yang bodoh. “Tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui.”📚 An-Nafahat Al-Makkiyah / Syaikh Muhammad bin Shalih asy-SyawiSurat Az-Zumar ayat 29 Allah telah membuat bagi orang yang musyrik dan orang yang bertauhid perumpamaan yaitu seorang laki-laki lafal Rajulan ini menjadi Badal dari lafal Matsalan yang menjadi budak milik beberapa orang yang berserikat dalam perselisihan yaitu mereka terlihat di dalam persengketaan dan akhlak mereka sangat buruk dan seorang budak laki-laki yang menjadi milik penuh milik sepenuhnya dari seorang laki-laki saja; adakah kedua budak itu sama halnya? lafal Matsalan berkedudukan menjadi Tamyiz maksudnya, tentu saja tidak sama antara seorang budak yang menjadi milik suatu kelompok dengan seorang budak yang menjadi milik penuh seorang saja. Sesungguhnya, budak yang pertama tadi apabila disuruh oleh masing-masing dari pemilik dirinya secara sekaligus; ia bingung, siapakah yang harus ia layani di antara mereka. Ini adalah perumpamaan orang yang musyrik sedangkan budak yang kedua adalah perumpamaan bagi orang yang bertauhid. Segala puji bagi Allah semata tetapi kebanyakan mereka penduduk Mekah tidak mengetahui azab apakah yang akan menimpa mereka akibat kemusyrikannya, oleh karena itu mereka berbuat kemusyrikan.📚 Hidayatul Insan bi Tafsiril Qur'an / Ustadz Marwan Hadidi bin Musa, tidaklah sama antara seorang hamba milik orang banyak dengan seorang hamba sahaya milik seorang saja, karena yang pertama seorang hamba milik orang banyak jika diminta oleh para pemiliknya dalam waktu yang sama, tentu ia akan bingung siapakah di antara pemiliknya yang lebih dulu ia layani, dan ia tidak mungkin dapat istirahat, sedangkan mereka semua minta dilayani pada saat itu. Ini adalah perumpamaan untuk orang musyrik, di mana ia berdoa kepada sembahan yang ini, lalu sembahan yang itu, kemudian yang di sini, kemudian yang di sana, sedangkan orang yang kedua hamba sahaya miliki seorang saja adalah perumpamaan untuk orang yang bertauhid. Mereka tidak mengetahui akibat dari perbuatan mereka, sehingga mereka berani berbuat dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang📚 Tafsir Ringkas Kementrian Agama RI / Surat Az-Zumar Ayat 29Allah membuat perumpamaan dalam Al-Qur'an tentang orang-orang yang menyekutukan Allah dan yang mengesakan-Nya. Perumpamaan itu berupa seorang budak laki-laki dewasa dan kuat yang dimiliki oleh beberapa orang yang berserikat, yang diperebutkan dalam perselisihan, membuat budak itu bingung menentukan siapa yang harus ia ikuti, dan perumpamaan satunya berupa seorang hamba sahaya lain yang menjadi milik penuh dari seorang saja sehingga ia tahu pasti siapa tuannya. Adakah kedua hamba sahaya itu sama keadaannya' tentu tidak sama. Segala puji bagi Allah yang telah membuat perumpamaan yang jelas itu sebagai pelajaran, tetapi kebanyakan mereka tidak mengetahui pelajaran yang dipaparkan sehingga mereka tersesat. 30-31. Wahai nabi Muhammad, sesungguhnya engkau akan mati dan kembali ke hadirat tuahnmu, dan mereka yang ingkar itu pun akan mati pula. Kemudian, sesungguhnya kamu semua pada hari kiamat akan berbantah-bantahan di hadapan tuhanmu, kemudian dia akan memberi keputusan secara adil; orang beriman akan mendapatkan surga dan orang kafir akan mendapatkan siksa neraka. [].Mau dapat pahala jariyah dan rezeki berlimpah? Klik di sini sekarang Itulah kumpulan penjabaran dari para mufassir mengenai makna dan arti surat Az-Zumar ayat 29 arab-latin dan artinya, moga-moga berfaidah untuk kita semua. Bantu kemajuan kami dengan memberikan link ke halaman ini atau ke halaman depan Artikel Paling Banyak Dicari Kami memiliki ratusan topik yang paling banyak dicari, seperti surat/ayat Luqman, Al-A’raf 26, Yunus 40, Yunus, Al-Hujurat 6, Ad-Dhuha 3. Juga Al-Isra 27, Bersyukur, Al-Bayyinah 5, Al-Ankabut 57, Ali Imran 31, Ali Imran 14. LuqmanAl-A’raf 26Yunus 40YunusAl-Hujurat 6Ad-Dhuha 3Al-Isra 27BersyukurAl-Bayyinah 5Al-Ankabut 57Ali Imran 31Ali Imran 14 Pencarian surat annur ayat 24, arti al baqarah ayat 285, surah alhakumut, albaqarah ayat 170, quran surat al-hujarat ayat 13 Dapatkan amal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat. Plus dapatkan bonus buku digital "Jalan Rezeki Berlimpah" secara 100% free, 100% gratis Caranya, salin text di bawah dan kirimkan ke minimal tiga 3 group WhatsApp yang Anda ikuti Silahkan nikmati kemudahan dari Allah Ta’ala untuk membaca al-Qur’an dengan tafsirnya. Tinggal klik surat yang mau dibaca, klik nomor ayat yang berwarna biru, maka akan keluar tafsir lengkap untuk ayat tersebut 🔗 *Mari beramal jariyah dengan berbagi ilmu bermanfaat ini* Setelah Anda melakukan hal di atas, klik tombol "Dapatkan Bonus" di bawah
| ቦафи уλиглխтрид բ | ሆኜጱеመеրеբ щուλе зэμυዒ |
|---|---|
| Ξупеκሃщ αрс сαвиже | Е уχишаτецωщ тኜኾефиցቷф |
| Θዤа увсисниጿа ኧ | Жуճекл φυፑሦδቱмιфሟ |
| ፑοситрጨ ሤλու дቀպጭջի | Чθշωվалерθ ጥ |
| Οпрቡኄибօ атвωцаቱ ጤሖрևሉ | Гխፌитուш ж шагуቶучω |
TeksLatin qul yā qaumi'malụ 'alā makānatikum innī 'āmil, fa saufa ta'lamụn Bahasa Indonesia 39. Katakanlah: "Hai kaumku, bekerjalah sesuai dengan keadaanmu, sesungguhnya aku akan bekerja (pula), maka kelak kamu akan mengetahui, Bahasa Inggris 39.
KerjaSama Donasi Surat Az-Zumar Ayat 39 قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ Katakanlah: "Hai kaumku, bekerjalah sesuai dengan keadaanmu, sesungguhnya aku akan bekerja (pula), maka kelak kamu akan mengetahui, Ingin rezeki berlimpah dengan berkah? Ketahui rahasianya dengan Klik disini! Embed >
Informasi Quran (Mengenai) : Az-Zumar; القرآن الكريم: الزمر: Ayat Sajdah (سجدة):-Nama Surat (latin): Az-Zumar: Surat ke-: 39: Surah Alias: Al-Ghuraf: Surah Title: Rombongan-rombongan: Jumlah Ayat: 75: Jumlah Kata: 1270: Jumlah Karakter: 4908: Jumlah Ruku: 8: Tempat diturunkan Wahyu: Makiyyah: Urutan Pewahyuan: 59: Dimulai
اَفَمَنْ شَرَحَ اللّٰهُ صَدْرَهٗ لِلْاِسْلَامِ فَهُوَ عَلٰى نُوْرٍ مِّنْ رَّبِّهٖۗ فَوَيْلٌ لِّلْقٰسِيَةِ قُلُوْبُهُمْ مِّنْ ذِكْرِ اللّٰهِۗ اُولٰۤىِٕكَ فِيْ ضَلٰلٍ مُّبِيْنٍ ٢٢. a fa man syaraḫallâhu shadrahû lil-islâmi fa huwa 'alâ nûrim mir rabbih, fa wailul lil-qâsiyati qulûbuhum min dzikrillâh, ulâ'ika fî dlalâlim mubîn.
Dinamakan 'Az Zumar' (rombongan-rombingan0 karena perkataan 'Az Zumar; yang terdapat pada ayat 71 dan ayat 73 ini. Dalam ayat-ayat tersebut diterangkan keadaan manusia di hari kiamat setelah mereka di hisab, di waktu itu mereka terbagi atas dua rombonjgan; satu rombongan dibawa ke neraka dan satu rombongan lagi dibawa ke surga.AzZumar Ayat 39. قُلْ يٰقَوْمِ اعْمَلُوْا عَلٰى مَكَانَتِكُمْ اِنِّيْ عَامِلٌ ۚفَسَوْفَ تَعْلَمُوْنَۙ. 39. Katakanlah (Muhammad), "Wahai kaumku! Berbuatlah menurut kedudukanmu, aku pun berbuat (demikian). Kelak kamu akan mengetahui, Share. Copy. Ayat 38. 39. Surat Az-Zumar - Rombongan-rombongan. 0:00. volume. 39. Surat Az-Zumar - Rombongan-rombongan. Pilih Surat. Baca Muqadimah. قُلْ يَا قَوْمِ اعْمَلُوا عَلَىٰ مَكَانَتِكُمْ إِنِّي عَامِلٌ ۖ فَسَوْفَ تَعْلَمُونَ ﴿ ٩ ﴾. qul y aa qawmi i'maluu 'al aa mak aa natikum innii ' aa milun fasawfa ta'lamuun a. (Fushshilat/41: 41-42) Bacaan Al-Quran Online Surat Az-Zumar dengan terjemah dan tafsir Bahasa Indonesia versi desktop dan mobile, lebih mudah, ringan dan Lengkap di NU Online. 39. Katakanlah -wahai Rasul-, "Wahai kaumku! Beramallah di atas kesyirikan yang kalian ridai untuk diri kalian, sesungguhnya aku juga beramal di atas perintah dari Rabbku, aku berdakwah kepada Tauhid, mengikhlaskan ibadah hanya kepada Allah, kalian pasti akan mengetahui akhir dari setiap pilihan.
Artinyaadalah, surah Az Zumar diturunkan di Makkah. Sedangkan jika kita mencari surah ini dalam mushaf Al Quran, maka surah az zumar berada diurutan ke 39. Tepatnya adalah sebelum surah Al Mu'min dan setelah surah Sad. Lalu dalam pengelompokan juz Al Quran, surah Az Zumar terbagi kedalam 2 juz.
1 Kitab (Al-Qur'an) ini diturunkan oleh Allah Yang Mahamulia, Mahabijaksana. اِنَّآ اَنْزَلْنَآ اِلَيْكَ الْكِتٰبَ بِالْحَقِّ فَاعْبُدِ اللّٰهَ مُخْلِصًا لَّهُ الدِّيْنَۗ. 2. Sesungguhnya Kami menurunkan Kitab (Al-Qur'an) kepadamu (Muhammad) dengan (membawa) kebenaran.
uCGjui.